不知道有沒有幫助到大家啦 ?

如有認為不正確歡迎反映噢

雖然還有點卡卡的

但還請見諒噢 ~

 

Eighteen

[Harry Styles]

I got a heart and I got a soul
我有一顆真誠的心和一個真摯的靈魂
Believe me I will use them both
相信我 我會兩者並用
We made a start
我們一切的開端
Be it a false one, I know
我知道是虛偽的
Baby, I don't want to feel alone
寶貝 我不想要感到一絲孤單與寂寞

[Zayn Malik]
So kiss me where I lay down
當我躺下時 請親吻我吧
My hands pressed to your cheeks
我的雙手輕撫著妳臉頰
A long way from the playground
童年 離我們好遠

[Harry Styles]
I have loved you since we were 18
我從18歲時開始喜歡上妳
Long before we both thought the same thing
之前我們思考著一樣的事情
To be loved and to be in love
被愛和去愛
Oh, all I can do is say that these arms were made for holding you, oh-oh
噢 我會說我的雙臂 就是為了要緊抱妳
I wanna love like you made me feel
我想要愛妳 妳讓我感覺
When we were 18
回到了18歲的時光

[Niall Horan]
We took a chance
我們給予對方機會
God knows we tried
上帝知道我們嘗試過了
Yet all along, I knew we'd be fine
然而一直以來 我們都會平安的

[Liam Payne]
So pour me a drink, oh love
為我倒杯水 噢 我的愛
Let's split the night wide open and we'll see everything
讓我們進入分裂的夜晚 我們將會看到任何事物
We can live love in slow motion, motion, motion
我們可以慢慢的愛著彼此

[Zayn Malik]
So kiss me where I lay down
當我躺下時 請親吻我吧
My hands pressed to your cheeks
我的雙手輕撫著妳臉頰
A long way from the playground
童年 離我們好遠

[ALL]
I have loved you since we were 18
我從18歲時開始喜歡上妳
Long before we both thought the same thing
之前我們思考著一樣的事情
To be loved and to be in love
被愛和去愛
Oh, all I can do is say that these arms were made for holding you, oh-oh
噢 我會說我的雙臂 就是為了要緊抱妳
I wanna love like you made me feel
我想要愛妳 妳讓我感覺
When we were 18
回到了18歲的時光

[Niall Horan]
When we were 18
我們18歲的時光
Oh, lord
噢 主阿
When we were 18
我們18歲的光陰

[Zayn Malik]
So kiss me where I lay down
當我躺下時 請親吻我吧
My hands pressed to your cheeks
我的雙手輕撫著妳臉頰
A long way from the playground
童年 離我們好遠

[Louis Tomlinson]
I have loved you since we were 18
我從18歲時開始喜歡上妳
Long before we both thought the same thing
之前我們思考著一樣的事情
To be loved and to be in love
被愛和去愛

[ALL]
Oh, all I can do is say that these arms were made for holding you, oh-oh
噢 我會說我的雙臂 就是為了要緊抱妳
I wanna love like you made me feel
我想要愛妳 妳讓我感覺
When we were 18
回到了18歲的時光
I wanna love like you made me feel
我想要愛妳 妳讓我感覺
When we were 18
回到了18歲的時光

arrow
arrow
    文章標籤
    One Direction-18
    全站熱搜

    Asaki 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()